Linglet

Learn languages from content you choose

Import books and articles. Read with instant word lookup and progress tracking. Practice translating sentences with detailed feedback. Build vocabulary automatically.

Available languages

EnglishEnglish
FrenchFrench
SpanishSpanish
GermanGerman
ItalianItalian
PortuguesePortuguese
RussianRussian
LatinLatin
Koine GreekKoine Greek

How it works

Upload your content

Import books, articles, or any text you want to learn from.

Read with word lookup

Click any word for instant translations. Track your progress as words change color based on how well you know them.

Les enfants trouvent de la magie dans les choses simples.

New
Learning
Known

Get instant feedback

Translate sentences from your content and see exactly what needs improvement.

Your translation

Children have an unique way to see the world.

Correction

Children have a unique way of seeing the world.

• Use "a" before consonant sounds

• Use "way of + gerund" not "way to + infinitive"

Review with flashcards

Automatically create flashcards from words you look up. Review with spaced repetition.

FR

Les enfants trouvent de la ___ dans les choses simples.

magic

Children find magic in simple things.

Click to reveal answer

Read with Parallel Bibles

Study ancient texts with side-by-side translations. Track your progress as you learn vocabulary from original sources.

John 1

1

Ἐνἀρχῇἦνλόγοςκαὶλόγοςἦνπρὸςτὸνθεόνκαὶθεὸςἦνλόγος

In principio erat Verbum, et Verbum erat apud Deum, et Deus erat Verbum.

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.

2

Οὗτοςἦνἐνἀρχῇπρὸςτὸνθεόν

Hic erat in principio apud Deum.

The same was in the beginning with God.

3

πάνταδι'αὐτοῦἐγένετοκαὶχωρὶςαὐτοῦἐγένετοοὐδὲἓνγέγονεν

Omnia per ipsum facta sunt: et sine ipso factum est nihil, quod factum est.

All things were made by him: and without him was made nothing that was made.

4

ἐναὐτῷζωὴἦνκαὶζωὴἦντὸφῶςτῶνἀνθρώπων

In ipso vita erat, et vita erat lux hominum:

In him was life, and the life was the light of men.

5

καὶτὸφῶςἐντῇσκοτίᾳφαίνεικαὶσκοτίααὐτὸοὐκατέλαβεν

et lux in tenebris lucet, et tenebrae eam non comprehenderunt.

And the light shineth in darkness, and the darkness did not comprehend it.

New word
Learning
Known
Linglet

© 2025 Linglet